Примеры употребления "haga" в испанском

<>
¿Quieres que lo haga yo? You want me to do what?
Que la gente haga el ridículo gratuitamente es consecuencia de una sociedad pluralista y permisiva. People gratuitously making a fool out of themselves is a consequence of a pluralistic and permissive society.
¡Que se haga la luz! Let there be light!
Exactamente, ¿qué quieres que haga? Just exactly what do you want me to do?
Tom le pidió a Mary que no haga llamadas de larga distancia desde su teléfono. Tom asked Mary not to make any long-distance calls on his phone.
Posiblemente haga buen día mañana. It may possibly be fine tomorrow.
¿Queréis que lo haga yo? You want me to do what?
Hay muchas cosas que fueron inaceptables y no pueden seguir sucediendo a menos que haga un esfuerzo y lo cambie. There are a lot of things that were unacceptable and can't continue to happen unless I make a stand and change it.
Puede que haga buen tiempo. Perhaps the weather is fine.
¿Qué quiere usted que haga? What do you want me to do?
Esperemos que haga buen clima mañana. Let's hope the weather is good tomorrow.
Sólo imita lo que haga. Just imitate what he does.
Él será un doctor cuando se haga mayor. He will be a doctor when he grows up.
No creo que lo haga. I don't believe I'll do that.
Él propuso que se haga otra reunión el próximo lunes. He proposed that another meeting be held next Monday.
¿Que esperas que haga exactamente? Just exactly what do you expect me to do?
Haga el favor de llamarme a las nueve de la mañana. Please call me at nine AM.
¿Quieren que lo haga yo? You want me to do what?
La predicción del tiempo de hoy dice que probablemente haga bueno mañana. Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
Por favor, no haga ruido. Please don't make noise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!