Примеры употребления "simple fact" в английском

<>
I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something. Me gusta cuando me habla, sin importar lo que quiera decir; me gusta el simple hecho que quiera hablarme de algo.
Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority. Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad.
These are simple sentences. Estas son frases sencillas.
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. De hecho, la bancarrota es inevitable.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
The fact is that she didn't even read the letter. El hecho es que ni siquiera leyó la carta.
Except that here, it's not so simple. Salvo que aquí no es tan simple.
In fact, he even loved her. De hecho, él incluso la amaba.
This work is simple enough for a child to do. Es un trabajo de monos.
It is the fact that I want to know. Ese es el hecho que quiero saber.
Things are not that simple. Las cosas no son tan simples.
I really appreciate the fact that you like me just the way I am. Aprecio mucho que te guste tal como soy.
The truth is rarely pure and never simple. La verdad es rara vez pura y nunca sencilla.
The fact is that I have another appointment. La verdad es que tengo otro compromiso.
Ido is the most beautiful and simple language. Ido es la lengua más bonita y fácil.
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public. "Bueno, eso es, no es algo de lo que pueda jactarme", de hecho no es algo de lo que pueda hablar sin vergüenza en público.
It's very simple. Es muy simple.
You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming. Piensas que estás despierto pero puede ser que de hecho estés soñando.
Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing? Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo?
The only metal that a metal detector can detect is the metal in another metal detector. That fact was instrumental in my parents' meeting. El único metal que puede detectar un detector de metales es el metal de otro detector de metales. Ese hecho fue de gran importancia cuando mis padres se conocieron.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!