Примеры употребления "short-term credit" в английском

<>
Can I pay with a credit card? ¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito?
Tom is running short of money. Tom se está quedando escaso de dinero.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Which credit cards can I use? ¿Qué tarjetas de crédito puedo utilizar?
Rabbits have long ears and short tails. Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera.
Your credit card, please. Su tarjeta de crédito, por favor.
This book contains a lot of short stories. Este libro tiene muchas historias cortas.
Thus the term has two distinct usages. Por lo tanto, el término tiene dos usos distintos.
The credit cards are plastic. Las tarjetas de crédito son de plástico.
Short hair really suits her. El cabello corto le viene muy bien.
Most students are doing preparation for the term examination. La mayoría de los estudiantes están haciendo preparando el examen final.
Tom gave Mary more credit than she deserved. Tom le dio a Mary más crédito del que se merecía.
You mean you're short on fuck-buddies? ¿Quieres decir que te faltan compañeros sexuales estables?
The new term starts in April in Japan. En Japón, el nuevo semestre empieza en abril.
We are fed up of always seeing the same people taking all the credit! ¡Estamos hartas de ver siempre a los mismos llevarse todo el mérito!
It seemed that he was short of money. Parecía que él estaba corto de dinero.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
Where are your credit cards? ¿Dónde están tus tarjetas de crédito?
His short stature makes him feel insecure. Su baja estatura le hace sentir inseguro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!