Примеры употребления "separated" в английском с переводом "separar"

<>
Переводы: все45 separar26 separarse18 dividir1
The mother separated the fighting children. La mamá separó a los niños que peleaban.
Friendship and happiness cannot be separated. La amistad y la felicidad no pueden ir por separado.
They are separated, and cannot touch. Ellos están separados, y no pueden tocarse.
They were separated into two groups. Fueron separados en dos grupos.
Our teacher separated us into two groups. Nuestro profesor nos separó en dos grupos.
Galaxies are islands separated by enormous distances. Las galaxias son islas separadas por distancias abismales.
France is separated from Spain by the Pyrenees. Francia está separada de España por los Pirineos.
We are only separated by the Pacific Ocean. Sólo estamos separados por el océano Pacífico.
Ireland and England are separated by the sea. Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.
The two towns are separated by a river. Las dos ciudades están separadas por un río.
The garden is separated from the road by a fence. El jardín está separado del camino por una cerca.
This shows that happiness and sadness are only separated by attitude. Esto demuestra que lo que separa la felicidad de la tristeza es solo la actitud.
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
No one can separate them. Nadie los puede separar.
They went their separate ways. Ellos se fueron por caminos separados.
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
A sea separates Ireland and England. Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.
The Karakoram separates China from Pakistan. La cordillera de Karakórum separa a China de Pakistán.
Which ocean separates China and America? ¿Qué océano separa a China de América?
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!