Примеры употребления "second time" в английском

<>
I went to Italy for the second time in 1980. Volví una segunda vez a Italia en 1980.
In 1683, the Turks beseiged Vienna for the second time. En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.
No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time. Nadie que haya llamado a Cristóbal Colón "Cris" ha vivido para hacerlo una segunda vez.
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. Yo obtuve mi licencia de conducir la segunda vez que traté de pasar el test de conductor.
Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally. Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito.
First, I don't have any money. Second, I don't have the time. Primero, no tengo nada de dinero. Segundo, no tengo tiempo.
Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration". La Segunda Ley de Newton enuncia: "La fuerza es igual a el cambio en el impulso por el cambio en el tiempo. Para una masa constante, la fuerza equivale a la masa por la aceleración."
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men. En primer lugar, las mujeres tienen más tiempo libre que los hombres. En segundo lugar, ellas tienen menos cosas de que preocuparse que los hombres.
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. Apenas llega el cartero, él sale corriendo a recoger su correo.
What time do you go home? ¿A qué hora te vas a casa?
"B" is the second letter of the alphabet. La "b" es la segunda letra del abecedario.
We must make up for lost time. Tenemos que recuperar el tiempo perdido.
The second test is a great improvement on the first. El segundo test es una gran mejora del primero.
What time does the exam start? ¿A qué hora empieza el examen?
Hmm, I think something happened. Wait a second, I will try to figure it out. Hmm, creo que pasó algo. Espérame un segundo, trataré de averiguarlo.
I can seldom find time for reading. Casi nunca encuentro tiempo para la lectura.
Hold on a second. Espera un minuto.
Next time, I will wear boots! ¡La próxima vez llevaré botas!
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. Lo inquietaba que en cualquier segundo alguien podría averiguar qué estaba ocultando.
There's plenty time for one more nap. Hay tiempo para una siesta más.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!