Примеры употребления "running after" в английском

<>
Parents look to the new generation as a generation that is far from reality and busy running after unrealistic dreams. Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables.
A lot of boys ran after the rabbit. Muchos chicos persiguieron al conejo.
The boy takes after his father. El niño se parece a su padre.
Tom is running short of money. Tom se está quedando escaso de dinero.
We went out for a walk after dinner. Después de la cena salimos a dar un paseo.
Running the store is becoming a burden to him. Llevar la tienda se está convirtiendo en una carga para él.
After a succession of warm days, the weather became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
The policeman captured the man who was running. El policía capturó al hombre que estaba corriendo.
I play the guitar after dinner. Toco la guitarra después de cenar.
It's a lot less likely for a Macintosh computer to have a virus than a computer running Windows. Es mucho menos probable que un Macintosh tenga un virus que un computador con Windows.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Tras meses de búsqueda, Mary se ha comprado un nuevo vestido.
I am running to the station. Voy corriendo a la estación.
After school we play baseball with our classmates. Después de la escuela jugamos béisbol con nuestros compañeros.
My small bladder has me constantly running to the bathroom. Mi pequeña vejiga me tiene constantemente corriendo al baño.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
They're running without shoes. Están corriendo sin zapatos.
He changes his opinions one after another. Él cambia sus opiniones una tras otra.
A mouse is running around the room. Un ratón está corriendo por el cuarto.
After six games, Sampras had the edge on his opponent. Tras seis juegos, Sampras llevaba ventaja a su rival.
The deer was running by itself. El ciervo iba corriendo por sí sólo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!