Примеры употребления "remaining charge" в английском

<>
Charge it to my account. Cárgalo a mi cuenta.
Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes. El Solitario George, la última tortuga de su especie que quedaba, murió por causas desconocidas.
She's going to be in charge. Ella estará a cargo.
Of the remaining words on the list, five are nouns. De las palabras que quedan en la lista, cinco son sustantivos.
She demanded to see the person in charge. Ella exigió ver a la persona a cargo.
We're still analyzing the remaining data. Aún estamos analizando los datos restantes.
The price of the meal includes a service charge. El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter. Yo soy el último creyente de la diosa Deméter que queda.
How much do you charge by the hour? ¿Cuánto cobra usted por hora?
He is in charge of the sales department. Él está a cargo del departamento de ventas.
He is in charge of our class. Él está a cargo de nuestra clase.
I need to charge my cellphone. Necesito cargar mi celular.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
He's in charge of the department. Él es el encargado del departamento.
Tom is in charge of the barbecue. Tom está a cargo del asado.
He took charge of the firm after his father's death. Él se hizo cargo de la empresa después de la muerte de su padre.
Who's in charge of the sales section? ¿Quién está a cargo de la sección de ventas?
Please take charge of this key. Encárgate de esta llave.
He was in charge of maintenance at the chocolate factory. Él estuvo a cargo de la manutención en la fábrica de chocolate.
A new teacher's going to take charge of this class. Un nuevo maestro se va a encargar de esta clase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!