Примеры употребления "recovered" в английском

<>
Don't worry. I have completely recovered. No te preocupes. Me he recuperado del todo.
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. Él ha recuperado su salud, así que él ya puede recobrar sus estudios.
The sovereign completely recovered from his illness. El soberano se recuperó totalmente de su enfermedad.
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out. El boxeador finalmente recuperó la conciencia diez minutos después de haber sido noqueado.
The patient is steadily recovering. El paciente se está recuperando a paso seguro.
You should recover from your cold Deberías recuperarte de tu resfriado.
I want to recover my valuables. Quiero recuperar mis objetos de valor.
It will take time for him to recover from his wounds. Va a tardar en recuperarse de sus heridas.
"Will he recover soon?" "I hope so." "¿Se recuperará pronto?" "Eso espero".
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. La persona herida gemía de dolor después de recuperarse de la anestesia.
I had hoped that he would recover. Yo esperaba que él se recuperaría.
She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster. Ella parecía revolcarse en su miseria en vez de tratar de recuperarse del desastre.
"Will he recover soon?" "I'm afraid not." "¿Se recuperará pronto?" "Me temo que no."
The world economy will not recover anytime soon. La economía mundial no se recuperará en poco tiempo.
The patient will soon recover from his illness. El paciente pronto se recuperará de su enfermedad.
I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day. Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día.
Have you recovered from the shock? ¿Te has repuesto del shock?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!