Примеры употребления "recuperando" в испанском

<>
El paciente se está recuperando a paso seguro. The patient is steadily recovering.
"¿Se recuperará pronto?" "Eso espero". "Will he recover soon?" "I hope so."
No se recupera el tiempo perdido. You can't get back the wasted time.
Quiero recuperar mis objetos de valor. I want to recover my valuables.
Los hombres serán felices sin importar lo que recuperen. The men will be happy no matter what they get back.
Yo esperaba que él se recuperaría. I had hoped that he would recover.
"¿Se recuperará pronto?" "Me temo que no." "Will he recover soon?" "I'm afraid not."
No te preocupes. Me he recuperado del todo. Don't worry. I have completely recovered.
El paciente pronto se recuperará de su enfermedad. The patient will soon recover from his illness.
El soberano se recuperó totalmente de su enfermedad. The sovereign completely recovered from his illness.
La economía mundial no se recuperará en poco tiempo. The world economy will not recover anytime soon.
Él ha recuperado su salud, así que él ya puede recobrar sus estudios. He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
El boxeador finalmente recuperó la conciencia diez minutos después de haber sido noqueado. The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día. I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
Mi padre se va recuperando de a poco. My father is getting better by degrees.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!