Примеры употребления "out of" в английском с переводом "de"

<>
Get me out of here. Sácame de aquí.
Get out of here immediately! ¡Sal de aquí inmediatamente!
She is out of danger. Ella está fuera de peligro.
Get Tom out of here. Saca a Tom de aquí.
Buddhism came out of India. El budismo vino de la India.
He's out of town. Está fuera de la ciudad.
I felt out of place. Me sentí fuera de lugar.
Get him out of here! ¡Echalo de acá!
Get them out of here! ¡Sácalos de aquí!
Get us out of here. Sácanos de aquí.
Get out of here quickly! ¡Sal de aquí rápidamente!
Tom jumped out of bed. Tom saltó de la cama.
He jumped out of bed. Él saltó de la cama.
Get out of my life! ¡Desaparece de mi vida!
Get her out of here. Sácala de aquí.
Stay out of my way. Sal de mi camino.
Get out of the way. Quítate de en medio.
Get out of my way. ¡Sal de mi camino!
Tom is out of town. Tom está fuera de la ciudad.
She cried out of homesickness. Lloro de nostalgia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!