Примеры употребления "once again" в английском

<>
Let's try once again. Intentémoslo otra vez.
She was late once again. Ella llegó tarde una vez más.
She came here once again. Ella otra vez vino aquí.
Could you please repeat it once again? ¿Podría repetirlo una vez más?
The peace talks failed once again. Los diálogos de paz fracasaron otra vez.
I hope to visit once again Espero visitar otra vez
Let me thank you once again Déjeme gracias otra vez
Mother makes soup for the child once again. La madre cocina sopa para el niño otra vez.
congratulations once again from all members and staff of this programm Felicitaciones otra vez de la parte de todos los participantes y organizadores del programa
congratulations once again felicitaciones otra vez
Once I opened my eyes again, Amina was staring at me through the bottom of her beer glass. Una vez que volví a abrir mis ojos, Amina me miraba fijamente desde el fondo de su vaso de cerveza.
Again, it's not a musical, it's an operetta! ¡Te digo que no se trata de un musical, es una opereta!
You are only young once. Sólo se es joven una vez.
Do you have to go abroad again or not anymore? ¿Tienes que ir otra vez al extranjero, o ya no más?
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. El ferrocarril siberiano es al mismo tiempo el más largo y el mejor conocido del mundo.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Puede que parezca una locura, pero creo que quiero volver y hacerlo otra vez.
I saw him but once. Sólo le vi una vez.
I wish I wouldn't have to meet you again. Ojalá no te tenga que encontrar de nuevo.
For once in my life I succeeded in getting the better of him. Por lo menos una vez en la vida, logré sacar lo mejor de él.
I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. He visto varias veces la película, pero me gustaría verla de nuevo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!