Примеры употребления "nowhere" в английском

<>
That will get you nowhere Eso no te llevará a ninguna parte
The key was nowhere to be found. No podíamos encontrar la llave en ninguna parte.
Prolonging the discussion will bring us nowhere. Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.
Look as I might, nowhere could find my lost watch. Por mucho que busqué, no encontré mi reloj perdido en ninguna parte.
After three hours of discussion we got nowhere. Tras tres horas de discusión no habíamos llegado a ninguna parte.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. En ninguna parte de la Biblia está escrito que Jesús no era un velocirraptor.
These politicians want to build a bridge to nowhere. Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte.
I have nowhere to stay. No tengo dónde quedarme.
I have nowhere to spend the night. No tengo dónde pasar la noche.
There's nowhere to hide. No hay donde esconderse.
in the middle of nowhere en el medio de la nada
Tom has nowhere else to go. Tom no tiene otro sitio a donde ir.
There's nowhere for you to hide. No hay ningún lugar para que te escondas.
That sort of flattery will get you nowhere. Piropos de ese tipo no te servirán de nada.
That place is in the middle of nowhere. Ese sitio está perdido de la mano de dios.
Now that I notice it, I have nowhere to run. Ahora que me doy cuenta, no tengo a donde huir.
The trouble is that we have nowhere to stay tonight. El problema es que no tenemos donde quedarnos esta noche.
God is an intelligible sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere. Dios es una esfera inteligible cuyo centro está en todas partes y cuya circunferencia no está en ninguna.
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write. Había tantas cosas en su escritorio que no tenía ningún sitio donde escribir.
We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else. No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!