Примеры употребления "native speaker" в английском с переводом "hablante nativo"

<>
Переводы: все44 hablante nativo39 другие переводы5
Tom is a native speaker of French. Tom es un hablante nativo de francés.
This sentence needs to be checked by a native speaker. Esta frase necesita verificación de un hablante nativo.
I studied English for four years with a native speaker. Estudié inglés con un hablante nativo durante cuatro años.
The script Tatoeba needs the most is the native speaker detector. El script que más falta hace en Tatoeba es el detector de hablantes nativos.
I don't think I'll ever sound like a native speaker. No creo que alguna vez llegue a sonar como un hablante nativo.
Tom can write almost like a native speaker, but his pronunciation is terrible. Tom puede escribir casi como un hablante nativo, pero su pronunciación es terrible.
I'm looking for a native speaker who could help me correct this essay. Estoy buscando a un hablante nativo que me pueda ayudar a corregir este ensayo.
Would you like to learn to speak English like a native speaker in two weeks? ¿Te gustaría aprender inglés como un hablante nativo en dos semanas?
Do you think it's possible for me to ever sound like a native speaker? ¿Tú crees que es posible que yo alguna vez suene como un hablante nativo?
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly. Creo que si hablara más a menudo con un hablante nativo, mi inglés mejoraría rápidamente.
The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers. La primer hablante nativa del esperanto nació en 1904; hoy en día existen varios miles de hablantes nativos de esperanto.
I don't think I'll ever sound like a native speaker no matter how much I try. No creo que llegue a sonar nunca como un hablante nativo, sin importar cuánto lo intente.
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. No necesito sonar como un hablante nativo, sólo quiero ser capaz de hablar con fluidez.
Do you think you have to be able to pass for a native speaker to be an effective spy? ¿Crees que haya que poder hacerse pasar por un hablante nativo para ser un espía efectivo?
Most people say that the best way to learn a foreign language is to learn from a native speaker. La mayoría de la gente dice que la mejor manera de aprender una lengua extranjera es aprender de un hablante nativo.
Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years. Todo estudiante que se ha graduado de nuestra universidad ha estudiado inglés con un hablante nativo por al menos dos años.
If your company primarily does business with America, then you should be studying English with a native speaker from America. Si tu compañía primordialmente hace negocios con Estados Unidos, entonces debes de estudiar inglés con un hablante nativo de Estados Unidos.
Getting your message across is much more important than trying to say it exactly like a native speaker would say it. Hacer llegar tu mensaje es mucho más importante que tratar de decirlo exactamente como lo haría un hablante nativo.
I don't think I'll ever sound like a native speaker and I don't really think I need to. No creo que alguna vez vaya a sonar como un hablante nativo, y en realidad no creo que lo necesite.
I talked with Tom for over an hour before he said something that made me realize he wasn't a native speaker. Hablé con Tom por más de una hora hasta que él dijo algo que hizo darme cuente de que él no era un hablante nativo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!