Примеры употребления "hablante nativo" в испанском

<>
No creo que llegue a sonar nunca como un hablante nativo, sin importar cuánto lo intente. I don't think I'll ever sound like a native speaker no matter how much I try.
Hablé con Tom por más de una hora hasta que él dijo algo que hizo darme cuente de que él no era un hablante nativo. I talked with Tom for over an hour before he said something that made me realize he wasn't a native speaker.
Tom es un hablante nativo de francés. Tom is a native speaker of French.
Oí que es imposible sonar como un hablante nativo a menos que uno empiece a hablar la lengua antes de los doce años. I've heard that it's impossible to sound like a native speaker unless one starts speaking the language before the age of twelve.
No creo que alguna vez vaya a sonar como un hablante nativo, y en realidad no creo que lo necesite. I don't think I'll ever sound like a native speaker and I don't really think I need to.
Creo que es una vergüenza que algunos profesores de lengua extranjera hayan podido graduarse de la universidad sin nunca haber estudiado con un hablante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Creo que si hablara más a menudo con un hablante nativo, mi inglés mejoraría rápidamente. I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
Si quieres sonar como un hablante nativo, debes estar dispuesto a practicar diciendo la misma frase una y otra vez de la misma manera en que un músico de banjo practica el mismo fraseo una y otra vez hasta que lo puedan tocar correctamente y en el tiempo esperado. If you want to sound like a native speaker, you must be willing to practice saying the same sentence over and over in the same way that banjo players practice the same phrase over and over until they can play it correctly and at the desired tempo.
¿Crees que haya que poder hacerse pasar por un hablante nativo para ser un espía efectivo? Do you think you have to be able to pass for a native speaker to be an effective spy?
No creo que alguna vez llegue a sonar como un hablante nativo. I don't think I'll ever sound like a native speaker.
Tom quería estudiar japonés con un hablante nativo. Tom wanted to study Japanese with a native Japanese speaker.
Estoy buscando a un hablante nativo que me pueda ayudar a corregir este ensayo. I'm looking for a native speaker who could help me correct this essay.
Esta frase necesita verificación de un hablante nativo. This sentence needs to be checked by a native speaker.
No necesito sonar como un hablante nativo, sólo quiero ser capaz de hablar con fluidez. I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently.
Tom puede escribir casi como un hablante nativo, pero su pronunciación es terrible. Tom can write almost like a native speaker, but his pronunciation is terrible.
La mayoría de la gente dice que la mejor manera de aprender una lengua extranjera es aprender de un hablante nativo. Most people say that the best way to learn a foreign language is to learn from a native speaker.
Hacer llegar tu mensaje es mucho más importante que tratar de decirlo exactamente como lo haría un hablante nativo. Getting your message across is much more important than trying to say it exactly like a native speaker would say it.
¿Tú crees que es posible que yo alguna vez suene como un hablante nativo? Do you think it's possible for me to ever sound like a native speaker?
Si tu compañía primordialmente hace negocios con Estados Unidos, entonces debes de estudiar inglés con un hablante nativo de Estados Unidos. If your company primarily does business with America, then you should be studying English with a native speaker from America.
¿Te gustaría aprender inglés como un hablante nativo en dos semanas? Would you like to learn to speak English like a native speaker in two weeks?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!