Примеры употребления "national flag" в английском

<>
Every country has its national flag. Cada país tiene su bandera nacional.
This flag is very beautiful. Esta bandera es muy hermosa.
Can you sing the Argentine National Anthem? ¿Sabes cantar el Himno Nacional Argentino?
This flag is very pretty. Esta bandera es muy bonita.
I am memorizing the national anthem. Me estoy memorizando el himno nacional.
Have you ever seen this flag? ¿Has visto alguna vez esta bandera?
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Should we change the flag? ¿Deberíamos cambiar la bandera?
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. El Día del Mar es una fiesta nacional japonesa celebrada el tercer lunes de julio.
Each team carried their flag into the stadium for the finals. Para la final, cada equipo trajo su bandera al estadio.
Bhutan's national sport is archery, and contests are regularly organized in most towns. El deporte nacional de Bután es el tiro con arco, y se organizan concursos de forma regular en la mayoría de los pueblos.
Drawing the Japanese flag is very easy. Es muy fácil dibujar la bandera japonesa.
Hunting is banned in national parks. Está prohibido cazar en los parques nacionales.
The flag is up. La bandera está alzada.
It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale. Es sorprendente atestiguar que los iraníes, sobre quienes los árabes impusieron el Islam a través de la derrota militar, se han convertido en sus seguidores más fervientes, hasta el punto de oprimir a aquellos del zoroastrismo, a pesar de ser la religión de sus propios padres. Es una especie de síndrome de Estocolmo a escala nacional.
There are fifty stars in the American flag. Hay cincuenta estrellas en la bandera estadounidense.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
It seems to me the flag is correct. Me parece que la bandera es correcta.
The national debt is growing. La deuda nacional está aumentando.
Keep sight of the flag. No pierdan de vista a la bandera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!