Примеры употребления "most recent" в английском

<>
What's his most recent novel? ¿Cuál es su novela más reciente?
My most recent hobby is contributing to Tatoeba. Mi último pasatiempo es contribuir a Tatoeba.
Tatoeba is the most beautiful place in the online world. Tatoeba es el lugar más hermoso en el mundo virtual.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
Intensive courses are always the most exhausting. Los cursos intensivos son siempre los más agotadores.
Chemistry has made notable progress in recent years. La química progresó notablemente los últimos años.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Dale a cada día la oportunidad de ser el más bello día de tu vida.
She knows much about recent fashions. Ella sabe mucho sobre la moda actual.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
The computer is a relatively recent invention. La computadora es un invento relativamente reciente.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts es la universidad más peligrosa del mundo.
Is it a recent picture? ¿Es una foto reciente?
The family is the most important unit in society. La familia es la unidad más importante de la sociedad.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose.
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters. A pesar de ser torpe en casi todos los aspectos, eres perspicaz en las cosas más inesperadas.
The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church. Los recientes escándalos relacionados a los monaguillos y los líderes religiosos, socavaron la fe que la gente tiene en la Iglesia.
He is one of Spain's most famous authors. Es uno de los autores más famosos de España.
Recent advances in medicine are remarkable. Avances recientes en la medicina son notables.
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese. La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino.
The recent advances in medicine are remarkable. Los recientes avances en medicina son notables.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!