Примеры употребления "más reciente" в испанском

<>
El libro más reciente de Kelly salió la semana pasada. Kelly's latest book appeared last week.
Él es más reciente de lo que piensas. He's later than you think.
¿Cuál es su novela más reciente? What's his most recent novel?
Que yo sepa, es la edición más reciente. As far as I know, this is the latest edition.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Adjunte una fotografía reciente a su formulario de solicitud. Attach a recent photograph to your application form.
No encontrarás a un perro más grande que este. You won't find a dog bigger than this one.
De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
A John, el chico más alto de nuestra clase, le llamamos "Don Alto". John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
¿Es una foto reciente? Is it a recent picture?
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
El computador es un invento reciente. The computer is a recent invention.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Nos llegamos a conocer bien en un viaje reciente. We got to know each other rather well on our recent trip.
Él se casó dos veces y tuvo más de 20 hijos. He married twice and had more than 20 children.
¿Esta foto es reciente? This a recent photo?
Me gustaría ganar más dinero. I wish I earned more money.
La computadora es un invento relativamente reciente. The computer is a relatively recent invention.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Her method is far in advance of ours.
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular. In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!