Примеры употребления "most part" в английском

<>
For the most part, I agree with what he said. Estoy de acuerdo con la mayor parte de lo que él dijo.
The students are for the most part diligent. Los estudiantes son formales en su mayoría.
They were, for the most part, college students. La mayoría de ellos eran estudiantes universitarios.
They were for the most part young people. Fueron, por la mayoría, jóvenes.
Alex is for the most part just an ordinary bird. Alex es mayormente un pájaro corriente.
The beginning is the most important part of the work. El comienzo es la parte más importante del trabajo.
I think most of them took part in the plot. Creo que casi todos ellos tomaron parte en el complot.
Tatoeba is the most beautiful place in the online world. Tatoeba es el lugar más hermoso en el mundo virtual.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
Intensive courses are always the most exhausting. Los cursos intensivos son siempre los más agotadores.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Dale a cada día la oportunidad de ser el más bello día de tu vida.
At least we finished the first part. Por lo menos terminamos la primera parte.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom vivía en un sector interesante de Boston.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts es la universidad más peligrosa del mundo.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
The family is the most important unit in society. La familia es la unidad más importante de la sociedad.
It is estimated that a great part of his inventions would remain unknown to the date. Se estima que una gran parte de sus inventos permanecerían desconocidos hasta la fecha.
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters. A pesar de ser torpe en casi todos los aspectos, eres perspicaz en las cosas más inesperadas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!