Примеры употребления "mercy killing" в английском

<>
I abhor killing animals. Detesto el asesinato de animales.
Have mercy on me! ¡Tened piedad de mí!
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. Matar a tu esposo es una manera de terminar un matrimonio. Sin embargo, es mal visto.
Have mercy! ¡Tenga piedad!
You are killing me slowly. Me estás matando lentamente.
Have mercy on me and spare my life, please! ¡Ten clemencia de mí y perdona mi vida, por favor!
The volcano erupted suddenly killing many people. El volcán hizo erupción repentinamente, matando a muchas personas.
In the name of mercy, stop crying. Por Dios, deja de llorar.
The man attacked her with the intention of killing her. El hombre la atacó con intención de matarla.
A swarm of bees attacked us without mercy. Un enjambre de abejas nos atacaron sin piedad.
Somebody have the guts to admit that these vuvuzelas are killing the tournament. Que alguien tenga el valor de admitir que estas vuvuzelas están destruyendo el campeonato.
After killing Tom, Mary escaped through the window. Después de matar a Tom, Mary escapó por la ventana.
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board. El avión explotó y se hundió en el océano, matando a todas las personas que iban a bordo.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers. "La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers.
Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets. Matar está prohibido; todo asesinato es castigado, a menos que él haya matado acompañado de muchos hombres y al sonido de las trompetas.
This job is killing me. Este trabajo me está matando.
A noob once met Betty and while desperately trying hard not to get killed, ended up killing himself. Una vez, un novato se encontró con Betty, y mientras hacía todo lo que podía para que no le matase, acabó matándose a sí mismo.
The pain is killing me. Este dolor me está matando.
Time: That which man is always trying to kill, but which ends in killing him. El Tiempo: aquello que el hombre siempre intenta matar, pero que termina matándole.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral. Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!