Примеры употребления "increased motor lifetime" в английском

<>
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. Su madre, la Sra. Brown, incrementó la cantidad de verduras en su dieta.
He made a great fortune in his lifetime. Él hizo una gran fortuna durante su vida.
Then the motor suddenly died. Entonces el motor dejó de funcionar de repente.
Japan's import of manufactured goods has increased considerably. La importación japonesa de bienes manufacturados se ha incrementado considerablemente.
"I Love You" is the title of more songs than anyone can sing in her lifetime. "I love you" es el titulo de más canciones de las que cualquiera puede cantar en su vida.
The motor overheats. El motor se calienta.
Production at this factory has increased by 20%. La producción de esta fábrica ha aumentado un veinte por ciento.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
He left the motor running. Él dejó el motor encendido.
This has increased family income. Esto ha incrementado el ingreso familiar.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. Y yo sé que no lo hiciste solo para ganar las elecciones. Y sé que no lo hiciste por mí. Lo hiciste porque entendés la magnitud de la tarea que tenemos por delante. Porque así como celebramos esta noche, sabemos que los desafíos que traerá el mañana son los mayores de nuestras vidas: dos guerras, un planeta en peligro, la peor crisis financiera del siglo.
The cost of life increased drastically. El coste de la vida ha aumentado drásticamente.
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime. Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
The driver increased his speed. El conductor aceleró.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime. Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida.
Production has remarkably increased. La producción se ha incrementado de forma notable.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death. Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.
Recently the number of cars has greatly increased. Últimamente el número de automóviles se ha incrementado notoriamente.
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals. Estoy dispuesto a dedicar mi vida a perseguir mis ideales.
100 per cent of us die, and the percentage cannot be increased. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!