Примеры употребления "in that way" в английском

<>
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro.
It's very kind of you to put in that way. Es muy amable de tu parte colaborar de esa manera.
The education in that institute is simply pathetic. La educación en ese instituto es simplemente patética.
She went that way. Ella se fue en esa dirección.
I like that young man in that he is honest and candid. Lo que me encanta de ese joven es que es honesto y sincero.
What kind of person would treat their pet that way? ¿Qué tipo de persona trataría a su mascota de esa forma?
The problem is in that we don't have enough money. El problema es que no tenemos suficiente dinero.
I won't let you speak to me that way. No te consiento que me hables así.
You are holding my hand in that picture. Estás sujetando mi mano en esa foto.
That way I kill two birds with one stone. Así mato dos pájaros de un tiro.
You look very good in that photo. Sales muy bien en esa foto.
You don't look bad in these pictures, you are that way. No sales feo en las fotos, eres así.
There's an allusion to one of Debussy's works in that song. Hay una alusión a una obra de Debussy en esa canción.
Don't look at me that way. No me mires así.
She lived all her life in that town. Ella vivió toda su vida en esa ciudad.
Japanese people tend to think that way. Los japoneses tienden a pensar de esa manera.
She seems to be involved in that murder case. Ella parece estar involucrada en ese caso de asesinato.
He must be a gentleman to act that way. Él debe ser un caballero para actuar de esa forma.
Is it true that you danced tango in that party? ¿Es cierto que bailaste tango en esa fiesta?
Only a true artist would agree to sing for his supper because he knows it would taste better that way. Sólo un verdadero artista consiente a cantar para su cena, porque sabe que de esa manera sabrá mejor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!