Примеры употребления "ignoring" в английском

<>
Переводы: все43 ignorar39 ignorarse4
The World Cup, like many other things in life, has a habit of ignoring the laws of fairness. La Copa del Mundo, como muchas otras cosas en la vida, tiene el hábito de ignorar las leyes de la justicia.
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all. Los ojos pueden volverse selectivos, ignorando parte de lo que hay, y el cerebro a veces insiste en ver cosas que no existen en absoluto.
Why do you ignore me? ¿Por qué me ignoras?
I refuse to be ignored any longer. Me rehúso a seguir siendo ignorado.
He dared ignore my advice. Él osó ignorar mi consejo.
You must have some nerve to ignore _me_. Debes de tener cara para ignorarme a _mí_.
Tom ignored Mary all morning. Tom ignoró a Mary toda la mañana.
Facts do not cease to exist because they are ignored. Los hechos no dejan de existir por ser ignorados.
The driver ignored the stoplight. El conductor ignoró el semáforo.
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important. Aunque el problema del desempleo no puede ser ignorado, el problema ambiental también es muy importante.
She ignored him all day. Ella le ignoró todo el día.
Tom ignored Mary's warning. Tom ignoró la advertencia de Mary.
Tom ignored Mary's advice. Tom ignoró el consejo de Mary.
She ignored all my warnings. Ella ignoró todas mis advertencias.
She ignored him almost all day. Ella lo ignoró casi todo el día.
She ignored him, which proved unwise. Ella lo ignoró, lo que resultó ser imprudente.
I believe the police will ignore you. Creo que la policía te ignorará.
Tom chose to ignore Mary's comment. Tom eligió ignorar el comentario de Mary.
It is better to ignore this point. Es mejor ignorar este punto.
Were I you, I would ignore it. Si fuera tú, lo ignoraría.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!