Примеры употребления "hurting" в английском

<>
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth. No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos.
My arm is hurting badly. Mi brazo duele mucho.
Please let go of my arm. You're hurting me. Suéltame el brazo, por favor. Me lastimas.
How can I explain to my husband that he's hurting me? ¿Cómo le puedo explicar a mi marido que me está haciendo daño?
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings. No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos.
Which eye is hurting you? ¿Cuál ojo te duele?
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings. Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.
The wound stopped hurting after he put a band-aid on it. La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
Did I hurt your feelings? ¿Herí tus sentimientos?
Does your head hurt often? ¿Le duele la cabeza a menudo?
Please don't hurt me. No me lastimes por favor.
I've hurt my arm He hecho daño a mi brazo
Tom hurt Mary's feelings. Tom hirió los sentimientos de Mary.
Will it hurt a lot? ¿Va a doler mucho?
He hurt his left hand. Él se lastimó su mano izquierda.
The soap hurt my eyes. El jabón me hizo daño en los ojos.
Did I hurt his feelings? ¿Herí sus sentimientos?
My stomach hurts after meals. Me duele el estómago después de las comidas.
I would never hurt Tom. Nunca lastimaría a Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!