Примеры употребления "lastimar" в испанском

<>
Tom no tenía la intención de lastimar a nadie. Tom didn't mean to hurt anybody.
A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Fui lastimado por mucha gente. I was hurt by many people.
No me lastimes por favor. Please don't hurt me.
Él se lastimó al caer. He hurt himself when he fell.
Él jamás ha lastimado a nadie. He has never hurt anyone.
Él se lastimó su mano izquierda. He hurt his left hand.
Lo que dijo realmente me lastimó. What he said really hurt me.
Puso una venda en mi dedo lastimado. She applied a bandage to my hurt finger.
Suéltame el brazo, por favor. Me lastimas. Please let go of my arm. You're hurting me.
Él no lastimaría ni a una mosca. He wouldn't hurt a fly.
La anciana se lastimó cuando se cayó. The old woman got hurt when she fell.
Ella se cayó y lastimó su rodilla. She fell down and hurt her knee.
Se lastimó el brazo levantando tanto peso. He hurt his arm lifting so much weight.
Se lastimó la mano cuando se cayó. He hurt his hand when he fell.
Se lastimó su codo cuando se cayó. She hurt her elbow when she fell down.
Ella es demasiado sincera, a veces me lastima. She is too sincere; sometimes it hurts me.
Él se lastimó su pie izquierdo al caer. He hurt his left foot when he fell.
Tom se cayó y se lastimó la rodilla. Tom fell and hurt his knee.
Él se lastimó la oreja mientras se afeitaba. He hurt his ear while he shaved himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!