Примеры употребления "from all over" в английском

<>
Kyoto gets lots of visitors from all over the world. Kioto recibe muchos turistas de todo el mundo.
Yesterday we interviewed some tourists from all over the world. Ayer entrevistamos a algunos turistas de todo el mundo.
The characters created by Walt Disney are known by kids from all the world. Los personajes creados por Walt Disney son conocidos por los niños de todo el mundo.
Churches were erected all over the island. Se erigieron iglesias por toda la isla.
He is also credited with banishing all the snakes from Ireland, and it is to this accomplishment that I would like to share this allegory and join with St. Patrick in banishing the snakes from all of Babylon, everywhere. A él también se le acredita haber desterrado a todas las serpientes de Irlanda, y es por este logro que yo quisiera compartir esta alegoría y unirme con San Patricio en desterrar a las serpiente de toda Babilonia, y de todas partes.
She traveled all over the world. Ella viajó por todo el mundo.
I'll bet your arteries are already hardening from all those French fries! ¡Apostaría a que tus arterias ya se están endureciendo por todas esas patatas fritas!
I've got mosquito bites all over my arm. Tengo picaduras de mosquitos en todo el brazo.
People from all around the world attended to his funeral. Personas de todo el mundo asistieron a su funeral.
I have mosquito bites all over my arm. Tengo picaduras de mosquito por todo el brazo.
Hugs for the children from all of us. Abrazos para los niños de todos nosotros.
As I came into the bedroom, there was blood all over the place. Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados.
The Dead Sea lives: it attracts tourists from all corners of the world. El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo.
A picture of the fugitive was plastered all over the newspapers. Una imagen del prófugo fue puesta en todos los periódicos.
We considered the problem from all angles. Nosotros consideramos el problema desde todos los ángulos.
Our city is known for its beauty all over the world. Nuestra ciudad es conocida en todo el mundo por su belleza.
congratulations once again from all members and staff of this programm Felicitaciones otra vez de la parte de todos los participantes y organizadores del programa
Violence erupted all over the city because of the food shortages. La violencia estalló por toda la ciudad a causa de la escasez de comida.
A scary horror movie is only a movie. Once you turn off the screen it's all over, but life...you're stuck in it. Una aterradora película de terror es solo una película. Todo se acaba una vez que apagas la pantalla, sin embargo la vida... estás atrapado en ella.
What happened? There's water all over the apartment. ¿Qué ha pasado? Hay agua por todo el apartamento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!