Примеры употребления "extensive service network" в английском

<>
His extensive knowledge surprises me. Su vasto conocimiento me sorprende.
There may be a killer who looks harmless in any social network. Podría haber un asesino luciendo inofensivo en cualquier red social.
Tom devoted his whole life to public service. Tom dedicó su vida al servicio público.
Those selected will have to face extensive medical and psychological tests. Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. Él fue estafado por la red de compras por televisión nocturna y pago altos precios.
He organized a boycott of the bus service. Organizó un boicot al servicio de autobús.
A massive flood paralyzed the local transportation network. Una masiva inundación paralizó la red de transporte local.
Is there bus service to the airport? ¿Hay servicio de transporte al aeropuerto?
The profane language used on network television makes many parents with young children not want to subscribe to cable. El lenguaje profano usado en las redes de televisión hace que muchos padres con niños pequeños no quieran suscribir cable.
He is putting all his effort into the service of the business. El puso todo su empeño al servicio del negocio.
A network of railroads spreads all over Japan. Una red de ferrocarriles se extiende a lo largo de Japón.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.
I use a different network Yo tengo otro operador de telefonía
Is this service available? ¿El servicio está disponible?
The Secret Service has to answer for the safety of the president. El Servicio Secreto tuvo que responder por la seguridad del presidente.
The price of the meal includes a service charge. El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). Para hacer uso del servicio de enfermeria provisto por el seguro, es necesario hacer un reconocimiento (Se requiere autorización del seguro)
The food is good, and service is good here. La comida es buena, y el servicio aquí es bueno.
I did my military service in Ankara. Hice mi servicio militar en Ankara.
I usually gas up the car at this service station. Yo normalmente lleno el coche en esta estación de servicio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!