Примеры употребления "redes" в испанском

<>
La gente habla mucho acerca de las redes sociales estos días. People talk a lot about social networks these days.
Me gustan las páginas web de redes sociales. I like social networking web sites.
Los hackers encuentran nuevas formas de infiltrarse en redes privadas o públicas. Hackers find new ways of infiltrating private or public networks.
¿Tienes cuenta en alguna página de redes sociales? Do you have an account with any social networking web sites?
Pueden haber ladrones, timadores, pervertidos o asesinos en las redes sociales. Por tu seguridad, no debes creerles. There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
Las arañas siempre tejen sus redes en tres dimensiones. Spiders always weave their webs in three dimensions.
Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo. With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
Las aves tienen nidos, las arañas redes, y los hombres amistad. Birds have nests, spiders have webs, and humans have friendship.
El lenguaje profano usado en las redes de televisión hace que muchos padres con niños pequeños no quieran suscribir cable. The profane language used on network television makes many parents with young children not want to subscribe to cable.
Una masiva inundación paralizó la red de transporte local. A massive flood paralyzed the local transportation network.
Ella pasa demasiado tiempo navegando por la red. She spends way too much time surfing the web.
Google+ es una nueva red social. Google+ is a new social net.
Podría haber un asesino luciendo inofensivo en cualquier red social. There may be a killer who looks harmless in any social network.
Aunque la red parezca suave y delicada, es resistente. Although the web looks soft and delicate, it is strong.
Los cazadores capturaron el animal salvaje con una firme red de cuerda. The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
Una red de ferrocarriles se extiende a lo largo de Japón. A network of railroads spreads all over Japan.
La red se pone más lenta cuando hay mucha gente online. The web goes slow when there are far too many people online.
Él fue estafado por la red de compras por televisión nocturna y pago altos precios. He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
Los sitios de redes sociales son peligrosos para personas menores a 13 años. Social networking sites are dangerous for people under 13.
Los famosos sitios de redes sociales, Facebook y Twitter, operan bajo la Constitución de Estados Unidos y las Leyes del Estado de California. The famous social networking sites, Facebook and Twitter, are operating under the United States Constitution and the California State Laws.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!