Примеры употребления "everywhere" в английском с переводом "en todas partes"

<>
Injustice anywhere is a threat to justice everywhere. La injusticia en alguna parte es una amenaza a la justicia en todas partes.
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. Todas las casas temblaban y las alarmas sonaban en todas partes.
They looked for him everywhere but didn't find him. Lo buscaron en todas partes pero no lo encontraron.
Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere. ¿Sabes por qué odio a Tom? Porque está en todas partes.
I've looked everywhere, but I can't find my wallet. He buscado en todas partes pero no encuentro mi cartera.
Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law. Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica.
God is an intelligible sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere. Dios es una esfera inteligible cuyo centro está en todas partes y cuya circunferencia no está en ninguna.
We are therefore compelled to inform our Christian family everywhere of the silent holocaust that is taking place in our midst. Por eso, estamos obligados a informar en todas partes a nuestra familia cristiana del holocausto silencioso que ocurre entre nosotros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!