Примеры употребления "else" в английском

<>
Переводы: все130 más80 si no2 другие переводы48
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. Las criaturas en que él pensó lucían como vómito flotante para todos los demás.
If all else fails, reboot the system. Si todo lo demás falla, reinicia el sistema.
Shall we go somewhere else? ¿Vamos a otro sitio?
I can only wonder if this is the same for everyone else. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
As in everything else, there's something beautiful about sin. Como en todo lo demás, hay algo bello en el pecado.
You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself. Puedes mentir a todos los demás, pero no puedes mentirte a ti mismo.
The entire universe obeys love ; love, love, everything else is nothing. El universo entero obedece al amor; amor, amor, todo lo demás no es nada.
What's the point of showing up on time if everyone else shows up late? ¿De qué sirve llegar a tiempo si todos los demás llegan tarde?
M insults D - the Tatoeba database is one sentence better. D insults M - the Tatoeba database is one sentence better. D and M are even, and everyone else wins. M insulta a D - la base de datos de Tatoeba es una frase mejor. D insulta a M - la base de datos de Tatoeba es una frase mejor. D y M están a mano, y todos los demás ganan.
what else can I say Qué puede yo decir
I'm thinking about something else. Pienso en otra cosa.
Tom has nowhere else to go. Tom no tiene otro sitio a donde ir.
You'll have to ask someone else. Tendrá usted que preguntar a otra persona.
Tom told Mary to park somewhere else. Tom le dijo a Mary que se estacionara en otro lado.
He does little else than read books. Él apenas hace nada que no sea leer libros.
Run, or else you'll be late. Corre, o vas a llegar tarde.
Are you joking? I heard something else. ¿Estás bromeando? He oído otra cosa.
You'll have to ask somebody else. Tendrá usted que preguntar a otra persona.
You know it better than anyone else. Tú lo sabes mejor que nadie.
Would you like to go somewhere else? ¿Te gustaría ir a otro lugar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!