Примеры употребления "change PIN" в английском

<>
Fashions change quickly. La moda cambia rápidamente.
The pin pierced his finger and it began to bleed. El alfiler perforó su dedo y se empezó a sangrar.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
please confirm your pin por favor confirme su pin
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
Could you give me change out of a hundred-dollar bill? ¿Podría darme cambio de un billete de cien dólares?
There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives. Se requiere urgentemente entender como los cambios climáticos afectarán nuestras vidas.
Courage is needed to change a custom. Se requiere coraje para cambiar una costumbre.
Don't change your mind. No cambies de idea.
Nothing I heard at the meeting made me change my mind. Nada de lo que escuché en la reunión me hizo cambiar de opinión.
You have forgotten your change. Se ha dejado el cambio.
We postponed our picnic pending a change in the weather. Pospusimos nuestro día de campo en espera de un cambio en el tiempo.
You never change, do you? ¿No cambias nunca, o qué?
If you need a change of pace, why don't you come for a visit? Si necesitas un cambio de ritmo, ¿por qué no vienes a visitarnos?
My father had me change a tire on his car. Mi padre me hizo cambiar un neumático de su coche.
I tried to change the subject, but they went on talking about politics. Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política.
It's hard to get people to change. Es difícil que la gente cambie.
Please change the sentence. Por favor, cambiá la frase.
He might change his mind. Puede que él cambie de idea.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!