Примеры употребления "by this time" в английском

<>
They must have arrived home by this time. Deben haber llegado a casa sobre esta hora.
I will be in London by this time tomorrow. Mañana a esta hora estaré en Londres.
By this time tomorrow,we will have already arrived. Mañana a estas horas ya habremos llegado.
Tom used to be drunk by this time every night. Tom acostumbraba estar ebrio a estas horas en la noche.
My girl friend ought to be here by this time. Mi amiga debería estar aquí por ahora.
You invited me to your party, but I can't make it this time. Me invitaste a tu fiesta, pero esta vez no puedo ir.
I'm troubled by this birth-mark. Esta marca de nacimiento me acompleja.
The weather is uncertain at this time of year. El clima es incierto en esta época del año.
It is by this reason that he left school. Es por esta razón que dejé la escuela.
They believed that this time must be different; that their voice could be that difference. Ellos pensaban que esta vez tenía que ser diferente; que su voz podía marcar esa diferencia.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.
At this time I can't go back. En este momento no puedo volver.
I was really moved by this. Esto realmente me conmovió.
"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?" —¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días?
Her good fame was greatly damaged by this. Su reputación se vio muy afectada por esto.
I don't know why it took me so long get over my cold this time. No sé por qué me costó tanto recuperarme del resfriado esta vez.
Juan made it to the airport by this morning. Juan llegó al aeropuerto por la mañana.
During this time of the year you can neither enter nor leave Rome. En esta época del año no puedes entrar ni salir de Roma.
How did you come by this painting? ¿Cómo conseguiste ese cuadro?
I was watching TV at this time yesterday. Ayer a esta hora yo estaba viendo la tele.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!