Примеры употребления "allowed" в английском с переводом "permitir"

<>
I allowed my horse run. Permití a mi caballo correr.
Sleeping in class is not allowed. No se permite dormirse en clase.
She wasn't allowed to go No le permitieron ir
Is it allowed to smoke here Es esto permitió fumar aquí
I'm not allowed to drink alcohol. No tengo permitido beber alcohol.
Are we allowed to use the elevator? ¿Se nos permite usar el ascensor?
Swimming is not allowed in this river. No está permitido nadar en este río.
The teacher allowed him to go home. El profesor le permitió ir a casa.
My father allowed me to go swimming. Mi padre me permitió ir a nadar.
He's not allowed to leave the country. Él no tiene permitido salir del país.
No student is allowed to enter the room. A ningún estudiante se le permite entrar en la sala.
Today, he is not allowed to eat anything sweet. Hoy, él no tiene permitido comer nada dulce.
It is goes without saying that pets are not allowed. No hace falta decir que no se permiten mascotas.
Tom wasn't allowed to tell Mary everything he knew. Tom no tenía permitido decirle a Mary todo lo que sabía.
In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother. En Massachusetts no está permitido que un hombre se case con la abuela de su mujer.
The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood! La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre!
The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs. El dueño del restaurante le permitió llevarse a casa las sobras de la mesa para dárselas a sus perros.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. Algunos brillantes ensayos de Comrade Stalin le permitieron a los lingüistas soviéticos tomar la vanguardia en el mundo.
I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents. Creo que es muy improbable que Tom no fuera consciente de que no se le permitiría entrar al museo sin sus padres.
Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts? ¿Sabías que en Japón, si llevas un tatuaje, no te permitirán que te bañes en muchos de los balnearios de aguas termales?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!