Примеры употребления "affected" в английском с переводом "afectar"

<>
Smoking has affected his health. Fumar le ha afectado su salud.
Smoking has affected his lungs. Fumar le afectó a sus pulmones.
The climate affected his health. El clima afectó su salud.
I was affected by the heat. El calor me afectó.
The pain had affected his senses. El dolor le había afectado los sentidos.
Some plants are quickly affected by cold. Algunas plantas son rápidamente afectadas por el frío.
The strike affected the nation's economy. La huelga ha afectado a la economía nacional.
Our character is affected by the environment. Nuestro carácter se ve afectado por el entorno.
The recent events have affected him deeply. Los acontecimientos recientes le han afectado profundamente.
His unhappy childhood affected his outlook on life. Su infancia infeliz afectó a su visión de la vida.
Most creatures in the sea are affected by pollution. La mayoría de las criaturas en el mar son afectadas por la contaminación.
Generally speaking, nobles were only very slightly affected by taxes. Generalizando, los nobles solo fueron afectados levemente por los impuestos.
Most living creatures in the sea are affected by pollution. La mayoría de las criaturas del mar son afectadas por la contaminación.
The universe is a gigantic atom and everything is affected by it. El universo es un átomo gigante y todo es afectado por él.
Any war is a conflict of interests where the most affected are the poor. Toda guerra es un conflicto de intereses donde los pobres son los más afectados.
How can it affect them? ¿Cómo eso les puede afectar?
Imagination affects every aspect of our lives. La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida.
Acid rain in drinking water affects human health. La lluvia ácida en el agua de beber afecta la salud humana.
This disease affects mainly on the central nervous system. Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.
Arthritis is a painful condition that affects the joints. La artritis es una enfermedad dolorosa que afecta a las articulaciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!