Примеры употребления "Though" в английском с переводом "aunque"

<>
Victory is possible, though unlikely. La victoria es posible, aunque poco probable.
Though it was raining, we played football. Aunque llovía, jugamos futbol.
You can probably guess what happens though. Aunque probablemente adivines qué está pasando.
She kept working even though she was tired. Siguió trabajando aunque estaba cansada.
Though he was poor, he was nonetheless happy. Aunque él era pobre, de todas maneras era feliz.
Though she was tired, she kept on working. Aunque estaba cansada, siguió trabajando.
Though he is clever, he isn't wise. Aunque es listo no es sabio.
Though he is young, he never wastes time. Aunque sea joven, él nunca pierde el tiempo.
Even though he apologized, I'm still furious. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.
I helped my mother even though I was busy. Aunque estaba ocupada, ayudé a mi madre.
Though only 16, he is independent of his parents. Aunque solo con 16, él es independiente de sus padres.
Even though he was sick, he went to school. Aunque estaba enfermo, fue a clases.
Even though it is raining, he will play golf. Aunque llueva, jugará al golf.
Though it was very late, he went on working. Aunque era muy tarde, él siguió trabajando.
Though very busy, she came to see me off. Aunque estaba muy ocupada, vino a despedirse de mí.
She opened the window, though I told her not to. Ella abrió la ventana, aunque le dije que no lo hiciera.
The boy is sick, though he doesn't appear so. El muchacho está enfermo, aunque no lo parezca.
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza.
She married him even though she didn't like him. Ella se casó con él aunque no le gustaba.
She listens to him even though no one else does. Ella le escucha, aunque nadie más lo haga.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!