Примеры употребления "últimas" в испанском с переводом на английский

<>
Estas son las últimas lágrimas. These are the last tears.
Nos gustaría informar sobre las últimas tendencias en Japón. We would like to report about the latest trends in Japan.
¿Cuáles fueron sus últimas palabras? What were her final words?
No voté en las últimas elecciones. I didn't vote in the last election.
Sus últimas piezas musicales solo son variaciones de sus trabajos anteriores. His latest musical pieces are just variants of his earlier work.
Su viejo auto anda en las últimas. His old car is on its last legs.
Por favor, repite las tres últimas palabras. Please repeat the last three words.
Escúchenme bien, estas podrían ser mis últimas palabras. Now listen up well, these might well be my last words.
¿Puedo tomar prestado un bolígrafo? El mío está en las últimas. Can I borrow a pen? Mine's on its last legs.
Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas. A white car has been tailing me for the last two miles.
¿Por qué siempre las frases más largas son las últimas en traducirse? Why are the longest sentences always the last ones to be translated?
-Me siento como...- Dima empezó a decir- Me siento como si no hubiera hecho nada durante las últimas 150.000 oraciones. "I feel like..." Dima started to say. "I feel like I haven't done anything for the last 150,000 sentences."
La última herida fue mortal. The last wound proved fatal.
Ésta es la última moda. This is the latest fashion.
No funcionará sin la última pieza. It won't work without the final piece.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero. Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
La última pregunta es si acaso me gustan los negocios. The ultimate question for me is whether I like business.
Ella siempre está en el último lugar del curso. She is always at the bottom of the class.
Mary tuvo la última carcajada. Mary had the last laugh.
¡Aquí está la última entrevista! Here is the latest interview!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!