Примеры употребления "милость" в русском с переводом на украинский

<>
Переводится оно как "милость Божия". Воно перекладається як "милість Божа".
Оставим это, - сделайте мне милость! залишимо це, - зробіть мені ласку!
Так, благость и милость всегда должны следовать Так, добро й милосердя завжди повинні слідувати
Гарнизон сдался на милость победителей. Гарнізон здався на милість переможця.
Заслужи милость постоянною, испытанною верностию! Заслужи милість постійну, испытанною верностию!
Твоя милость и кровь Иисуса Твоя милість та кров Ісуса
Мир вам, милость и благословение Всевышнего. Мир вам, милість і благословення Аллаха!
"Сегодняшний день - это особая милость Божия. "Сьогоднішній день - це особлива милість Божа.
Прости меня, о Тот, Чья милость безгранична. Вибач мене, о Той, Чия милість безмежна.
Такими малыми делами вы можете получить милость Божию ". "І малими ділами можна заслужити милість Божу".
Дух милости и кроткого терпенья Дух милості і лагідного терпіння
Шива благословил эту сампрадаю своей милостью. Шива благословив цю сампрадаі своєю милістю.
"Милости просим в Вооруженные силы. "Ласкаво просимо до Збройних сил.
"Мишуга был певцом из Божьей милости. "Мишуга був співаком із Божої ласки.
Вскоре, 27 июля 1657 г., "гетман Божью милостью" умер. Незабаром, 27 липня 1657 р. "гетьман Божою милістю" помер.
Нет, милости не чувствует народ: немає, милості не відчуває народ:
Милостью короля пользовались иностранки, преимущественно француженки. Милістю короля користувалися іноземки, переважно француженки.
Добро пожаловать, гости дорогие, милости просим. Ласкаво просимо, гості дорогі, Ласкаво просимо.
Гиацинт просит милости у богов. Гіацинт просить милості у богів.
Они присваивались милостью монарха автору изобретения. Вони присвоювалися милістю монарха автору винаходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!