Ejemplos del uso de "идут" en ruso con traducción "ir"
Traducciones:
todos775
ir411
caminar93
venir49
llevar26
dirigir14
marchar13
irse10
andar8
coger2
meterse1
quedar bien1
otras traducciones147
Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры?
¿Van lo suficientemente lejos las medidas recientes?
Национальные проблемы и личные трагедии идут рука об руку.
La tragedia individual y las dificultades de un país van mano a mano.
Теперь данные идут в этом направлении, а не туда.
Así que los datos van en esa dirección, ya no para allá.
Счастливые семьи и гармоничное государство идут рука об руку.
Hogares felices y estados armoniosos van de la mano.
Но существующие ограничения идут значительно дальше во всех трех областях.
Pero nuestra reglamentación va mucho más allá en los tres campos.
деньги идут туда, где рынки думают, что прибыль является самой высокой.
el dinero va hacia donde los mercados piensan que los retornos son más altos.
Большинство экономистов идут еще дальше, утверждая, что американский дефицит вызван недостатком сбережений.
La mayoría de los economistas van un paso más allá y aseguran que el déficit norteamericano es causado por una escasez de ahorro.
Эти примеры показывают, что мягкая и жесткая силы идут рука об руку.
Esos ejemplos muestran que el poder duro y el poder blanco van unidos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad