Exemples d'utilisation de "ес" en russe

<>
Traductions: tous2450 ue1922 ce1 autres traductions527
Для ЕС эти условия неприемлемы. La Unión Europea considera que esas condiciones son inaceptables.
Кризис после вступления в ЕС La depresión post-UE
У ЕС есть три варианта. Europa tiene tres alternativas.
ЕС недостаточно активен в Афганистане La participación de la Unión Europea en Afganistán
ЕС может стать неприемлемо размытым. Se diluiría más allá de lo aceptable.
Как сделать популярной интеграцию в ЕС ¿Cómo hacer que la integración europea sea popular?
и среди общественности стран - членов ЕС. y entre el público de los países miembros.
Экономика Бенилюкса - четвертая крупнейшая в ЕС. La economía del Benelux es la cuarta de Europa.
США и ЕС этого не сделали. Estados Unidos y Europa no han seguido este ejemplo.
Но разговоры о распаде ЕС - это вздор. Pero hablar de una división en la Unión Europea no tiene sentido.
Не функционирующий договор ЕС об экономическом росте El disfuncional pacto de crecimiento de Europa
Каким образом новые члены ЕС могут догнать старых? ¿Cómo alcanzarán los nuevos miembros al resto?
Италия и Испания раскрывают всю полноту уязвимости ЕС. Italia y España exponen completamente la vulnerabilidad europea.
распада ЕС боятся во всем мире не зря. en todo el mundo se teme, con razón, el colapso de la Unión Europea.
Тогда в составе ЕС было только 12 членов. En ese entonces había 12 miembros en lo que todavía se llamaba la Comunidad Europea.
Это также приближает Сербию к членству в ЕС. También hace que Serbia se acerque más a ser miembro de la Unión Europea.
А вот валютную составляющую кризиса ЕС трудно определить. En contraste, el asunto cambiario en la crisis europea es difícil de determinar.
Поэтому, если возможно их провезти контрабандой в ЕС, Entonces, si usted puede contrabandearlos dentro de la U.E.
Час ЕС, или самый тяжелый час для Европы? ¿La Hora de Europa, o la Hora más oscura de Europa?
что она думает по поводу членства в ЕС Турции? ¿Qué opina de la membresía de Turquía en la Unión?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !