Beispiele für die Verwendung von "ес" im Russischen

<>
какой ЕС желает видеть Турцию? ¿qué tipo de Turquía quiere la UE?
Когда Ирландия присоединилась к ЕС в 1972 году, они были настолько бедными, что многие боялись, что они станут обузой для других участников. Cuando Irlanda se unió a la CE en 1972, era un país tan pobre que muchos temieron que iba a ser una carga para los demás miembros.
Второй вопрос касается границ ЕС. El segundo interrogante tiene que ver con el alcance de la UE.
ЕС смог осуществить эту мечту. La UE ha hecho realidad ese sueño.
ЕС не является военным союзом. La UE no es una alianza militar.
У ЕС нет королевы Елизаветы. La UE no tiene una reina Isabel.
ЕС срочно необходим новый подход. A la UE le urge un nuevo enfoque:
В ЕС есть желание действовать. En la UE existe la voluntad de actuar.
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Por sobre todo, la UE requiere cooperación.
Второй вопрос касается размеров ЕС. La segunda cuestión se refiere al alcance de la UE.
Кому лучше стать президентом ЕС? ¿Quién necesita ser Presidente de la UE?
У ЕС еще больше рычагов. La UE tiene incluso más influencia.
ЕС необходима общая внешняя политика. la UE necesita una política exterior común.
Политика предоставления убежища ЕС провалилась. La política de asilo de la UE se ha desmoronado.
Тогда ЕС занялся созданием конституции. De modo que la UE se volcó a la tarea de hacer una constitución.
Урок для ЕС вполне ясен: Para la UE, la lección es clara:
Миссия ЕС в Ливане рискованна. La misión de la UE en el Líbano es arriesgada.
вступление Балкан пойдет на пользу ЕС. los Balcanes aportarían valor a la UE.
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС La gobernanza económica que la UE necesita
Должна ли Африка следовать модели ЕС? ¿Debe seguir África el modelo de la UE?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.