Перевод "suspendre" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "suspendre"

suspendre глагол Спряжение Прослушать
suspends / suspendis / suspendu
приостанавливать Прослушать
Nous sommes tout capables de suspendre notre incrédulité.
Мы с радостью приостанавливаем наше неверие.
подвешивать (pendre, fixer) Прослушать
Ces sphères sont tous suspendues.
Эти сферы подвешены,
прекращать (arrêter) Прослушать
suspendez de façon vérifiable votre programme d'enrichissement nucléaire, afin que les négociations puissent commencer ".
честно прекратите свою программу ядерного обогащения, чтобы могли начаться переговоры".
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "suspendre" (9)

  1. se suspendre - прекращаться
  2. suspendre de ses fonctions - отстранять от должности
  3. suspendre par arrêté - откладывать по постановлению
  4. suspendre application - приостанавливать действие
  5. suspendre exécution - приостанавливать исполнение
  6. suspendre paiement - прекращать платеж
  7. suspendre poursuites - отсрочивать взыскание задолженности
  8. suspendre prescription - приостанавливать срок исковой давности
  9. suspendre représentations diplomatiques - прекращать дипломатическое представительство

Контексты с "suspendre"

Nous sommes tout capables de suspendre notre incrédulité. Мы с радостью приостанавливаем наше неверие.
Suspendre ainsi le travail de la CPI saperait son potentiel de dissuasion, qui est l'un des objectifs que visait sa mise en place. Временное прекращение работы Международного уголовного суда таким способом подорвет его потенциал как средства сдерживания, одной из целей, для которого он был создан.
La question est donc de savoir ce que la Chine peut faire pour suspendre et si possible renverser le programme nucléaire de la Corée du nord. Вопрос в том, что может Китай сделать сегодня, чтобы заморозить, а еще лучше остановить ядерную программу Северной Кореи?
L'avocat général des États-Unis est intervenu pour suspendre les lois les plus controversées. Действие наиболее неоднозначных законов было приостановлено при вмешательстве Генерального Прокурора Соединенных Штатов.
La présence des troupes fédérales n'a pas empêché les factions en guerre de désorganiser la production pétrolière, forçant Chevron/Texaco et Shell, qui totalisent plus de la moitié de la production quotidienne de pétrole du Nigeria, à suspendre leurs opérations. Присутствие федеральных войск не смогло остановить враждующие группировки от вмешательства в работу нефтяных компаний, что заставило "Шеврон - Тексако" и "Шелл", на долю которых приходится больше половины суточной добычи нефти в Нигерии, приостановить все операции в стране.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One