Перевод "sauvegarde" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "sauvegarde"

la sauvegarde ж.р. существительное Прослушать
мн. sauvegardes
сохранение ср.р. (protection) Прослушать
Du point de vue de la sauvegarde du projet européen, tout est pour le mieux.
С точки зрения сохранения европейского проекта, все это к лучшему.
защита ж.р. (ИТ) Прослушать
sauvegarder глагол Спряжение Прослушать
sauvegarde / sauvegardai / sauvegardé
сохранять (informatique) Прослушать
Vous ne pourrez pas sauvegarder votre progression.
Сохранение ваших достижений будет невозможно.
защищать (protéger, garder) Прослушать

Словосочетания с "sauvegarde" (15)

  1. clause de sauvegarde - защитная оговорка
  2. copie de sauvegarde - резервная копия
  3. mesure de sauvegarde - мера по сохранению
  4. sauvegarde des droits - охрана прав
  5. convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales - европейское соглашение о защите прав человека и основных свобод
  6. Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales - Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод
  7. convention internationale de coopération pour la sauvegarde de la vie humaine en mer - международная конвенция об охране человеческой жизни на море
  8. disquette de sauvegarde - резервная дискета
  9. droit de sauvegarde - вознаграждение за спасение
  10. sauvegarde avec la déduplication - резервное копирование с дедупликацией
Больше

Контексты с "sauvegarde"

Vous n'êtes pas le propriétaire de ces données de sauvegarde. Сохраненные данные принадлежат не вам.
Un plan d'actions global avec un groupement mondial de sauvegarde de l'environnement, l'UICN, est en cours pour protéger la biodiversité, pour atténuer les effets du changement climatique et s'adapter à ce changement. Сейчас разрабатывается глобальный план действий совместно с Международным Союзом Охраны Природы, чтобы защитить биологическое разнообразие природы, чтобы уменьшить последствия изменений климата и восстановить то, что уже испорчено.
La responsabilité élémentaire de sauvegarde des droits et du bien-être de tous les citoyens est du ressort des états membres de l'UE. Основная ответственность за защиту прав и благополучия всех граждан лежит на государствах-членах ЕС.
Du point de vue de la sauvegarde du projet européen, tout est pour le mieux. С точки зрения сохранения европейского проекта, все это к лучшему.
Je ne veux pas d'un répondeur bringuebalant, je veux le message qu'il sauvegarde. Мне не нужен неуклюжий автоответчик, мне нужно сообщение которое он сохраняет.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One