Перевод "salarié" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "salarié"

le/la salarié м.р. существительное Прослушать
мн. salariés
рабочий м.р. (personne) Прослушать
Ou peut-on qualifier de récession toute période où le marché du travail se dégrade pour tout salarié ordinaire ?
Или рецессия - это период времени, когда ситуация на рынке труда становится хуже для типичного рабочего?
salarié прилагательное Прослушать
salarié / salariée / salariés / salariées
наемный (caractéristique sociale) Прослушать
Je suis à Kampala et c'est moi qui suis salarié.
А я нахожусь в Кампале и я наёмный работник.

Словосочетания с "salarié" (44)

  1. salarié à traitement fixe - работник, получающий твердый оклад
  2. sous-emploi salarié - частичная занятость наемных рабочих
  3. emploi salarié - работа по найму
  4. salarié ordinaire - работник, пользующийся обычным режимом
  5. ancienneté de l'emploi en tant que salarié - стаж работы по найму
  6. assistance du salarié - содействие работнику в его переговорах с предпринимателем по поводу увольнения
  7. classification individuelle du salarié - присвоение работнику квалификационного коэффициента
  8. conjoint salarié - супруг-наемный работник
  9. du fait du salarié - по инициативе работника
  10. durée d'emploi salarié - стаж работы по найму
Больше

Контексты с "salarié"

Ou peut-on qualifier de récession toute période où le marché du travail se dégrade pour tout salarié ordinaire ? Или рецессия - это период времени, когда ситуация на рынке труда становится хуже для типичного рабочего?
Je suis à Kampala et c'est moi qui suis salarié. А я нахожусь в Кампале и я наёмный работник.
De plus, les prestations sociales sont suffisamment généreuses pour garantir qu'une courte période de chômage n'oblige pas un salarié à vendre sa maison, ou même sa voiture. Более того, пособия достаточно щедрые, чтобы гарантировать, что короткие периоды безработицы не заставят рабочих продавать свои дома и даже машины.
Les revenus de tous ces groupes ont augmenté beaucoup plus que ceux des salariés moyens. Выплаты всем этим группам увеличились намного больше, чем выплаты среднему рабочему.
Et quand ils perdent leurs emplois, la plupart des salariés perdent aussi leur assurance maladie. И когда рабочих увольняют, большинство из них также лишаются своей медицинской страховки.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One