Перевод "remettre" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "remettre"

remettre глагол Спряжение Прослушать
remets / remis / remis
откладывать Прослушать
Remettre à plus tard est un art.
Откладывать на потом - это искусство.
вручать Прослушать
Il m'a remis la lettre et il est parti.
Он вручил мне письмо и ушёл.
прощать (finances) Прослушать
Casino pardonne à Jonás Larrazábal et celui-ci sera remis en liberté
Казино прощает Йонаса Ларрасабаля и он будет освобожден
узнавать (chirurgie, reconnaître) Прослушать
Ils apprennent quelque chose, ils l'intègrent dans le produit, ils le remettent sur le marché.
Они узнают что-то, вкладывают это в продукт, выводят на рынок.
сдавать Прослушать
Voici Sadua qui est venu nous remettre son ours.
Это Садуа, он пришёл и сдал медведя.
снова надевать (vêtements)
Ma mère m'a expliqué qu'elles les regardaient ainsi parce qu'elles se demandaient si elles les remettraient jamais.
Моя мама объяснила, что они задавались вопросом, смогут ли они когда-нибудь снова надеть эти туфли.
примирять (réconclier) Прослушать
класть (Кулинария) Прослушать
другие переводы 8
свернуть

Словосочетания с "remettre" (48)

  1. remettre en cause - поставить под сомнение
  2. se remettre - поправляться
  3. remettre en question - ставить снова под вопрос
  4. remettre à plus tard - откладывать
  5. remettre sur pied - поставить на ноги
  6. remettre à flot - помогать выйти из затруднительного положения
  7. remettre en ordre - восстанавливать в порядок
  8. remettre en place - приводить в порядок
  9. se remettre sur pied - вставать на ноги
  10. remettre d'aplomb - восстанавливать равновесие
Больше

Контексты с "remettre"

Remettre à plus tard est un art. Откладывать на потом - это искусство.
Il a dû nommer des responsables, choisir des premiers ministres après les élections parlementaires, remettre des médailles et des décorations d'État et faire des discours. Он должен был назначать на должности чиновников, выбирать премьер-министров после парламентских выборов, вручать государственные награды и выступать с речами.
Le grand défi scientifique pour les gens comme moi en pensant à tout ceci, est si on connait comment remettre à nouveau Humpty Dumpty ensemble? А особая научная задача для людей вроде меня заключается в следующем - узнать как же собрать Шалтая Болтая?
Voici Sadua qui est venu nous remettre son ours. Это Садуа, он пришёл и сдал медведя.
Pourquoi ne pas remettre cela à demain ? Почему бы не отложить это на завтра?
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One