Перевод "Communes" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Communes"

Communes ж.р., мн.ч. существительное Прослушать
House of Commons (politique)
commun прилагательное Прослушать
commun / commune / communs / communes
common [ˈkɔmən] (conception) Прослушать
Marie manque de sens commun.
Mary is in want of common sense.
shared (expérience, objectif) Прослушать
collective [kɔˈlektɪv] (effort) Прослушать
everyday [ˈevrɪdeɪ] (événement) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
commune ж.р. существительное Прослушать
мн. communes
town [taun] (ville) Прослушать
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris.
The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
village [ˈvɪlɪdʒ] (administration, village) Прослушать
Paris Commune (histoire)

Словосочетания с "Communes" (9)

  1. chambre des communes - house of commons
  2. Chambre des communes - house of commons
  3. greffier de la Chambre des communes - Clerk of the House of Commons
  4. leader du gouvernement à la Chambre des communes - leader of the government in the house of commons
  5. membre de la Chambre des communes - member of the House of Commons
  6. valeurs communes - shared values
  7. franc d'avaries communes - free of general average
  8. régleur d'avaries communes - loss adjuster
  9. régleuse d'avaries communes - loss adjuster

Контексты с "communes"

Pourquoi les gens ajoutent des phrases aussi simples et communes telles que « bonjour », « comment vas-tu ?», etc.? Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.?
Le Parlement britannique est divisé entre la chambre des Lords et la chambre des communes. The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
C'est une erreur commune. It's a common mistake.
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One