Примеры употребления "commun" во французском с переводом "common"

<>
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Elles partagent un élément commun. They share a common element.
C'est maintenant assez commun. It's now fairly common.
Il manque de sens commun. He is devoid of common sense.
Le poisson commun nage délicieusement. The common fish swims beautifully.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Ils partagent un élément commun. They share a common element.
Ils n'ont rien en commun. They have nothing in common.
Il est dépourvu de sens commun. He lacks common sense.
Qui ne connaît un dicton aussi commun ? Who doesn't know such a common saying?
J'ai beaucoup en commun avec lui. I have much in common with him.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom and I have nothing in common.
Elle n'a rien de commun avec lui. She has nothing in common with him.
Je n'ai rien de commun avec elle. I have nothing in common with her.
Mais nous n'avons vraiment rien en commun. But we don't have anything in common at all.
Vous et moi avons quelque chose en commun. You and I have something in common.
Je suis certain que nous avons beaucoup en commun. I am sure we have a lot in common.
On dit quelquefois : "Le sens commun est fort rare." We sometimes say: "Common sense is quite uncommon."
Se croire un personnage est fort commun en France. To think one is a character is very common in France.
Ces deux-là n'ont pas grand-chose en commun. These two have very little in common.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!