Перевод "стоять" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "стоять"

стоять глагол Спряжение Прослушать
стою / стоишь / - / стоят
estar Прослушать
он должен стоять на страже.
debe estar alerta.
encontrar (занимать опред. положение) Прослушать
За всем этим стоит мучительный вопрос:
Debajo de todo esto se encuentra esa pequeña pregunta:
mantener (настаивать) Прослушать
И если стоять неподвижно, трудно понять размер того, что видишь.
y si te mantienes quieto la campiña no te dirá, necesariamente, cuan grande es.
apoyar (опираться) Прослушать
заJubilee 2000 стояло лишь мировое общественное мнение.
el Jubileo 2000 solo tenía el apoyo de la opinión pública mundial.
estar de pie (находиться в вертикальном положении)
estar levantado (держать вертикально)
estar parado (не двигаться, о поезде)
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "стоять" (21)

  1. стоять у власти - estar en el poder
  2. стоять на месте - estancarse
  3. стоять в очереди - hacer cola
  4. стоять на кону - estar en juego
  5. стоять на ногах - estar parado
  6. крепко стоять на ногах - estar seguro de su porvenir
  7. не стоять на месте - no estancarse
  8. стоять в дверях - estar parado en el umbral
  9. стоять в одном ряду - hallarse
  10. стоять в ряд - estar en fila
Больше

Контексты с "стоять"

он должен стоять на страже. debe estar alerta.
Существуют те, кто не согласен и полагает, что динамизм экономики почти полностью зависит от частного сектора, в то время как задача правительства, в основном, не стоять на его пути. Hay quienes no están de acuerdo y piensan que el dinamismo de una economía se encuentra casi totalmente en el sector privado, mientras que la tarea del gobierno es primordialmente no estorbar.
И если стоять неподвижно, трудно понять размер того, что видишь. y si te mantienes quieto la campiña no te dirá, necesariamente, cuan grande es.
Примерно как если бы я попытался стоять на одной ноге. Es como cuando trato de sostenerme en un pie.
В том, что вы будете стоять до конца. Que vais a estar aquí hasta el final.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One