Перевод "получать" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "получать"

получать глагол Спряжение Прослушать
получаю / получаешь / - / получают
obtener (достигать) Прослушать
Сила - это способность получать желаемые результаты.
El poder es la capacidad de obtener los resultados que uno quiere.
recibir Прослушать
Но затем я начал получать письма от учителей.
Pero entonces empecé a recibir cartas de profesores.
conseguir Прослушать
И мне непонятно, справедливо ли им получать свои права таким образом.
Y me pregunto si esto es en realidad lo que significa la justicia para ellos, conseguir sus derechos de esa manera.
cobrar (деньги) Прослушать
Она может и много работает, но получает мало.
Trabajará mucho, pero cobra poco.
aceptar Прослушать
За пределами Европы лозунг "можно всё" так никогда и не получил полной поддержки.
Afuera de Europa, la actitud de "todo vale" nunca se aceptó plenamente.
percibir (о деньгах) Прослушать
Несколько богатых личностей получили выгоду, а все налогоплательщики понесли убытки.
Tal como se perciben las cosas, unos pocos individuos ricos ganaron y todos los contribuyentes perdieron.
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "получать" (20)

  1. получать удовольствие - tener gran placer
  2. получать большое распространение - difundirse ampliamente
  3. получать диплом - diplomarse
  4. получать из первых рук - recibir de prima mano
  5. получать лес - importar madera
  6. получать мировую известность - gozar de fama mundial
  7. получать назначение - ser nombrado
  8. получать огласку - ser de dominio público
  9. получать пальму первенства - llevar la palma
  10. получать переломов - sufrir fracturas
Больше

Контексты с "получать"

Сила - это способность получать желаемые результаты. El poder es la capacidad de obtener los resultados que uno quiere.
Но затем я начал получать письма от учителей. Pero entonces empecé a recibir cartas de profesores.
И мне непонятно, справедливо ли им получать свои права таким образом. Y me pregunto si esto es en realidad lo que significa la justicia para ellos, conseguir sus derechos de esa manera.
Требование к людям конкретных специальностей - в том числе учителя средних школ, медсестры и полицейские - получать сертификаты о прохождении курсов по оказанию первой психологический помощи значительно расширит участие, тем самым укрепляя поддержку тех, кто борется с психологическими проблемами. Exigir que la gente en determinadas ocupaciones -maestros de secundaria, enfermeros y oficiales de policía- adquieran un certificado de primeros auxilios en salud mental mejoraría significativamente la participación, fortaleciendo así la contención para aquellas personas que lidian con problemas de salud mental.
Каждый раз он будет давать на одну меньше и обезьяны будут получать всего две. Cada vez sacará una de estas y le dará a los monos solo dos.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One