Перевод "из расчета" на испанский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "из расчета"
из расчета
предлог
Контексты с "из расчета"
То есть, за год можно сделать не так много циклов, из расчёта по 6 недель на цикл.
Así que, hay un límite de ciclos que podemos atravesar en un año, a seis semanas por ciclo.
Вообще, мелкие фермеры зачастую являются чрезвычайно эффективными производителями из расчёта количества продукции на гектар и могут содействовать экономическому росту страны и её продовольственной безопасности.
En efecto, los pequeños agricultores frecuentemente son productores extremadamente eficientes por hectárea, y pueden contribuir al crecimiento económico y la seguridad alimentaria de un país.
Из расчета на тысячу жителей в США процент заключенных в пять раз выше, чем в Англии, в шесть раз выше, чем в Канаде, и в семь раз выше, чем в Германии.
Por cada cien mil residentes, EU tiene una tasa de encarcelamiento cinco veces mayor que la de Inglaterra, seis veces la de Canadá y siete veces la de Alemania.
Наоборот, за удивительно короткий срок ирландцы доказали, как маленькая и целеустремленная страна может использовать европейскую интеграцию для достижения статуса одной из самых богатых стран Европы из расчета покупательной способности на душу населения.
Por el contrario, en un periodo de tiempo sorprendentemente breve los irlandeses demostraron cómo un país pequeño y decidido podía usar la integración europea para llegar a ser uno de los países más ricos de Europa en términos de poder de compra per cápita.
Если при анализе твиттов с АР этот алгоритм обнаружит важные ключевые слова (взрыв, Белый дом, Обама), он будет посылать приказы на продажу из расчета, что рынок упадет, в то время как остальные - сперва более медленные алгоритмы, а затем еще более медленные люди - начнут обрабатывать те же самые новости.
Cuando dicho algoritmo analice un tuit de la AP en el que figuren claves importantes ("explosión", "Casa Blanca" y "Obama"), mandará órdenes de venta con la esperanza de que el mercado baje, cuando los demás -primero, unos algoritmos más lentos, después personas aún más lentas- empiecen a asimilar las mismas noticias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024