Перевод "замечать" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "замечать"

замечать глагол Спряжение Прослушать
замечаю / замечаешь / - / замечают
notar Прослушать
Даже работающий при газете фотограф стал замечать изменения в выборе снимков для печати.
Incluso el fotógrafo de la oficina comenzó a notar que se hacían elecciones fotográficas distintas.
observar (вставлять замечание) Прослушать
И я стала замечать несколько моментов, которые делают эпическую победу такой возможной в виртуальных мирах.
Y comencé a observar algunas cosas que hacen posible el triunfo épico en los mundos online.
señalar (засекать, о времени) Прослушать
Некоторые позитивные признаки уже можно заметить.
Hay algunas señales alentadoras.
captar (обращать внимание) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "замечать" (3)

  1. замечать время - notar el tiempo
  2. замечать отсутствие - notar la ausencia
  3. замечать ошибку - notar la falta

Контексты с "замечать"

Даже работающий при газете фотограф стал замечать изменения в выборе снимков для печати. Incluso el fotógrafo de la oficina comenzó a notar que se hacían elecciones fotográficas distintas.
И я стала замечать несколько моментов, которые делают эпическую победу такой возможной в виртуальных мирах. Y comencé a observar algunas cosas que hacen posible el triunfo épico en los mundos online.
А потом люди стали замечать, что они делают что-то действительно важное. Después, la gente se dio cuenta de que servían para algo muy importante.
Они начали замечать, как Пэйлин заставляют знакомиться с главами государств, будто она модель на автошоу, а они местные продавцы, что СМИ разрешается только фотографировать ее, а не задавать ей вопросы ("Это - я с Генри Киссинджером!"). Han empezado a advertir que Palin aparece presentada como una modelo en una exhibición de automóviles para que conozca a jefes de Estado, como si fueran vendedores de coches locales, y que se permite a los medios de comunicación tomar fotografías, pero no hacer preguntas ("¡Ésa soy yo con Henry Kissinger!").
Изучая пауков, очень быстро начинаешь замечать, какое значение имеет шелк практически в каждом аспекте их жизни. Tras empezar a trabajar con arañas, no se necesita mucho tiempo, para notar lo esencial que es la seda para casi todos los aspectos de sus vidas.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One