Перевод "ведущий" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ведущий"

ведущий прилагательное Склонение Прослушать
- / -
principal Прослушать
Подписали его также многие ведущие ученые мира.
También firmaron muchos de los principales científicos del mundo.
ведущий м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. ведущие
el presentador m Прослушать
ведущий отметил, что у его исследования "фактически нет никакого практического применения", на что тот быстро ответил:
el presentador le hizo notar que su investigación "casi no tenía aplicabilidad práctica", a lo que el invitado respondió con rapidez:
вести глагол Спряжение Прослушать
веду / ведешь / - / ведут
llevar Прослушать
Что заставило Холстеда вести себя так грубо?
¿Qué llevó a Halstead a ser tan descortés?
conducir Прослушать
Ты будешь вести машину этой ночью?
¿Vas a conducir tú esta noche?
pasar (проводить по чему-л.) Прослушать
Мне понадобилось несколько подобных случаев, чтобы понять как себя вести в такой ситуации.
Pasaron varios de estos incidentes hasta que me di cuenta qué tenía que hacer.
dirigir (руководить) Прослушать
В следующем году я буду вести международную команду к J2.
El próximo año estaré dirigiendo a un equipo internacional al J2.
ir ganando (спорт., иметь перевес в счёте)
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "ведущий" (3)

  1. ведущий банк - banco titular
  2. ведущий инженер - ingeniero dirigente
  3. ведущий самолет - avión guía

Контексты с "ведущий"

"Мы поняли, что подобраться к ним совсем несложно", - говорит Джэйми Бартлетт, ведущий автор недавно опубликованного доклада о европейском кибер-популизме Британского исследовательского центра DEMOS. "Nos dimos cuenta de que no era tan difícil llegar a ellos", dice Jamie Bartlett, autor principal de un informe publicado recientemente sobre el populismo digital europeo por el centro de estudios británico DEMOS.
Коридор, ведущий в рай, который Закржевский называет чистилищем. El corredor, al que Zakrzewski llama el purgatorio, que lleva al Cielo.
Но исключительно в практических целях Садат вступил на путь, ведущий к миру с Израилем. Pero, para todos los efectos prácticos, Sadat se había embarcado en un sendero que conducía a una paz separada con Israel.
Приверженцы такого взгляда, которых условно называют "федералистами", рассматривают Конституцию, как необходимый шаг, ведущий к Европейской федерации. Quienes piensan así -y a los que, imprecisamente, se llama "federalistas"- se refieren a la Constitución como un paso necesario hacia una federación europea.
ведущий отметил, что у его исследования "фактически нет никакого практического применения", на что тот быстро ответил: el presentador le hizo notar que su investigación "casi no tenía aplicabilidad práctica", a lo que el invitado respondió con rapidez:
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One